ENGLISH | Jaybe.ru

Предыдущий (Сергей СИГЕЙ), Следующий (Джером РОТЕНБЕРГ)

Жан-Пьер БОБИЙО (Франция)

Жан-Пьер Бобийо (р. 1950) – поэт, писатель, эссеист, исследователь. Опубликовал во Франции и за рубежом большое количество статей, посвященных теории литературы, современным направлениям поэзии, а также творчеству Рембо, Малларме, Аполлинера. Основатель и директор издательской серии “Collection Electre”, в рамках которой с 1985 года опубликовал ряд поэтических книг, брошюр и аудиоизданий современных авторов. Автор многочисленных поэтических чтений, выступлений и перформансов во Франции и за рубежом. В настоящее время является профессором на факультете французской литературы Univ. Stendhal (Гренобль). Организатор и участник ряда международных научно-практических конференций и симпозиумов по вопросам современной литературы и искусства. Подробнее об авторе см. био-библиографические данные участника . Печатается по авторской рукописи. © 1998 Жан-Пьер Бобийо, Гренобль.

СОНОРНАЯ ПОЭЗИЯ: ВЗГЛЯД ИЗ ФРАНЦИИ

“Poesie Sonore” (сонорная поэзия или саунд-поэзия) – это узкое и спорное определение ряда разноплановых и неоднородных техник, возникших в 1950-х годах и придававших особое значение человеческому голосу. С освоением электроакустических инструментов диапазон сонорной поэзии расширился от простого пользования микрофоном во время более или менее импровизированных публичных выступлений (Крикоритмы (Crirythmes) Франсуа Дюфрена) до творческой работы с магнитофоном, включая прямые манипуляции собственно магнитной лентой (Аудиопоэмы (Audio-poemes) Анри Шопена ; Поэмы-партитуры (Poemes-partitions) Бернара Айдсика ). Помимо того, были также исследованы возможности, предоставляемые компьютером (Пермутации (Permutations) Брайона Гайсина и Яна Соммервиля).

Труднодоступность и относительная громоздкость нарождающихся высоких технологий сыграли во многом сдерживающую роль. Куда более эффективным казалось забыть обо всей этой технике и сконцентрироваться на дикции как таковой (“Complements de noms” Мишель Метай). Любое живое чтение – с применением предварительно записанного материала или нет, являющееся исключительно вокальной композицией, композицией из звуков, производимых телом (Шопен), или на какой-либо основе (Айдсик) – почти всегда имеет (пусть и незначительный) жестикуляционный аспект, наделяющий особым смыслом тело поэта-чтеца, пространство, в котором он находится, и публику, которая смотрит на него и слушает. Принимая во внимание эти соображения, Бернар Айдсик предложил в 1960-х годах альтернативный термин: “Poesie Action” (исполнительская, перформативная поэзия). Это вызвало своего рода сценическую интервенцию, акционный бум (Жюльен Блэн , Жоэль Юбо ), что порой отрицательно сказывалось на самих чтениях, препятствуя их распространению. Такие выступления соответственно можно поместить уже в один ряд с перформансами, которые практиковались в художественной среде, а, прежде всего – в кругу не-художников Fluxus (Роберт Филью, Чарльз Дрейфус, Арно Лабель-Роже). Спектр, в котором проявляет себя эта чрезвычайно космополитичная по духу поэзия, очень широк. Любые границы, навязываемые ей, оказываются абсолютно прозрачными. Голая дикция, даже в усиленном варианте, уже не ставит себя отдельно от принципа публичных чтений, принятого авторами обыкновенной “письменной поэзии”. Например, Герасим Люка, зачастую представлявший свои работы совместно с саунд-поэтами, иногда обнаруживал довольно тесную с ними связь.

Ролан Сабатье.
Леттристская сюита, 1966
Roland Sabatier.
Lettrist’s suite, 1966

Работа с голосом ради собственно голоса, без учета значения, другой своей стороной смыкается с музыкой, как вокальной, так и электроакустической (Шопен) – до того, что становится одним из ее компонентов. Так, Дюфрен внес свою лепту вFragments pour Artaud” Пьера Анри. А поэты, чьи основные произведения довольно далеки от звуковой или акционной поэзии, тем не менее, часто выражают себя в безусловно близкой манере (Жан-Франсуа Бори , Бруно Монтель, Жак Демарк, Люсьен Суэль, Сильви Неве, Ален Робине). Не говоря уже о тех, кто в рамках деятельности группы “TXT” стремился извлечь звуки и использовать все многообразие mouth-комбинаций, окрещенных Кристианом Приген “voix-de-l’ecrit” (голос написанного) (Приген, Жан-Пьер Вереген, Пьер Ле Пильер).

Анри Шопен.
Бескрайние горизонты, 1986
Henri Chopin.
Horizons illimitйs, 1986

Два критерия представляются нам наиважнейшими: во-первых, книге, странице, печатному листу уже не принадлежит исключительное право носителя поэтической публикации, оно переходит к диску (гибкому, виниловому, CD), магнитной ленте, аудиокассете, видео, CD-ROM и интернету; во-вторых, средством передачи и получения, являющимся необходимым условием существования и наиболее показательной из особенностей поэзии, остается чтение/распространение/действие, не суть важно, что из этой триады и в какой мере присутствует или отсутствует в творчестве, в живом исполнении либо в записи данного произведения.

Мишель Метай & Луи Рокуи.
Без названия, 70-е годы
Michиle Mйtail & Louis Roquin.
Untitled, 70s

Подобный факт двоякого существования вновь возвращает нас к истокам саунд-поэзии. С одной стороны – ряд публичных манифестаций типа вечерних собраний “poesie ouverte” (открытая поэзия), которые устраивала в Париже 1962-63 годов Domaine Poetique с Дюфреном, Айдсиком, Люка, Филью, Гайсиным, Жан-Кларенс Ламбертом и Эмметом Уильямсом; затем, начиная с 1968 года – фестивали “тексто-звуковых композиций” в Стокгольме, проводимые Стеном Хансоном; и, наконец, “Polyphonix” – фестиваль “poesie directe” (прямой поэзии), основанный Жан-Жаком Лебелем в Париже в 1979 году и сохранившийся кочующим по всему миру до наших дней. С другой стороны, основанное и руководимое Анри Шопеном обозрение “OU”, первый номер которого появился в 1964 году, сначала в Соксе, а после в Ингейтстоне, – первое и на протяжении 10 лет единственное периодическое издание поэзии в звуковом варианте. Кроме того – серии “Text-Sound Compositions”, возникшие по следам шведских фестивалей. Основная масса других заслуживающих внимания звуковых публикаций состоит из отдельных изданий, составленных по типу антологий, например, каталог-альбом “Polyphonix” 1984 года.

Жак Демарк.
Фонологическая поэма, 1976
Jacques Demarcq.
Phonological poem, 1976


Жоэль Юбо.
Эпидемия, 1992
Joёl Hubaut.
Epidemie, 1992

Такой дуализм сферы деятельности и эстетического выбора, между прочим, может составить конфликтную пару в сознании отдельно взятого поэта: это отголосок двух больших исторических путей, которые привели к различным состояниям звуковой и перформативной поэзии, не обязательно объединяясь в единое целое. В одном направлении, в рамках более или менее радикального примитивизма возникло что-то вроде практики элементарного (порой конструктивистского) исследования, избравшего своим материалом минимальную лингвистическую единицу (в их случае – букву) и принявшего поэтическую форму, которую можно назвать фонетической или фонологической. Имея безусловно физическую, пусть иногда и спонтанную, тенденцию, оно заинтересовалось органическими субстратами, вибрациями голоса и устной речи (дыхание, вздохи, стоны, искажения, модуляции, всхлипы, смех) и оформилось в поэзию, так сказать, фонаторическую: пионерами в этой области здесь были, с одной стороны – Курт Швиттерс с его “элементарной поэзией” (“Ursonate”) и Рауль Хаусманн с “оптофонетическими поэмами”, с другой стороны – Антонен Арто с его “глоссолалиями” и “ксилофониями” (“Да сбудется по воле Господа” (“Pour en finir avec le jugement de Dieu”)). Пьер Альбер-Биро своей “Поэмой для крика и танца” (“Poeme a crier et a danser”) показал способ пересечения этих путей, который Шопен, в свою очередь, развил, усовершенствовал и в полном смысле слова “инкарнировал”, комбинируя сложнейшую технику электроакустической композиции с отчаянно смелым применением средств фоносоматического эксперимента: он без колебаний размещал микрофоны в полости рта и по всей длине пищевода. На это самозабвенное погружение в мир микро-моментов и микроэлементов субвокального или инфра-лингвистического разнообразия другое крыло отвечает устойчивым интересом к лексическим, семантическим, синтаксическим и контекстуальным макрокомпонентам простейшего разговорного языка. Тело и голос здесь уже не объекты, а скорее инструменты поэтического творчества. Налицо разветвление на систематические вариации, часто формалистические или игровые, которые вычленяют из дискурса (либо из особого типа дискурса) одну или несколько составляющих и показывают их в первозданном виде, чтобы затем либо изменить, либо избавиться от них, и на прагматические подходы, которые с полным основанием можно назвать реалистическими или диалогическими и которые предполагают, что центральное место в текстуальном (и сценическом) пространстве занимает “коммуникация” и, сверх того, коммуникативные способности языка в действии сообразно ситуации.

Жюльен Блэн.
И: Восток или? 1997
Julien Blaine.
Et: Est Ou Sont? 1997

К первым принадлежит “бесконечная поэма” Мишель Метай: разве не пытается автор воспроизвести, хотя бы умозрительно (она член OuLiPo), все имена существительные всех словарей, подчинив их появление и уход настойчивому повтору уникальной модели синтактико-текстуального сцепления, обозначенного в названии и усиленного за счет последовательных рядов более точным соединением, уже с учетом как значимого, так и значащего? Второй подход преобладает в творчестве Айдсика: исследуя и используя в этом ключе возможности электроакустической аппаратуры (phono-techne) и сценического поведения (performance), он играет на одновременности действия, живой декламации и представлении фонограмм, составленных из голоса читающего и самых разных звуков, благодаря чему слушатель/зритель вдруг начинает осознавать всю семантическую сложность и перцептивную избыточность подлинного развития коммуникации, как телесной, так и языковой. Здесь первооткрывателями можно, пожалуй, назвать Жюля Ромена с “unanimisme”, Анри-Мартена Барзуна с его теорией “симультанной и драматической песни” (L’Orpheide), Альбер-Биро, прежде всего за стихи “для двух голосов” 1916-17 годов; хотя еще Аполлинер заложил фундамент для возможных будущих построений, посоветовав некоему поэту-“симультанисту” в 1914 году “записывать стихи прямо на фонограф с сохранением естественного гула других голосов, в толпе или дружеской компании”. Поразительно, но именно так в 1972 году Айдсик записал свои “Перекрестки Антенского шоссе” (“Le carrefour de la Chaussee d’Antin”) ...

Жан-Франсуа Бори.
Поэзия это...(фрагмент), 80-е годы.
Jean-Franзois Bory.
Poetry is... (fragment), 80s

Перевод Сергея Михайлова.

Предыдущий (Сергей СИГЕЙ), Следующий (Джером РОТЕНБЕРГ)








На главную страницу

Теория

Теория

Дмитрий БУЛАТОВ
Дик ХИГГИНС
Кристиан ШОЛЬЦ
Валерий ШЕРСТЯНОЙ
Лэрри ВЕНДТ
Сергей БИРЮКОВ
Жан-Ив БОССЕР
Анри ШОПЕН
Михаэль ЛЕНТЦ
Дин СУЗУКИ
Арриго ЛОРА-ТОТИНО
Клаус Петер ДЕНКЕР
Герхард РЮМ
Тедди ХУЛЬТБЕРГ
Сергей СИГЕЙ
Жан-Пьер БОБИЙО
Джером РОТЕНБЕРГ
Эндре СКАРОШИ
Карла БЕРТОЛА
Стив МАККЭФЕРИ
Лоуренс АПТОН
Ры НИКОНОВА
Филаделфо МЕНЕЗЕШ
Фабио ДОКТОРОВИЧ
Иде ХИНТЦЕ
Жак ДОНГИ
Энцо МИНАРЕЛЛИ
Николас ЦУРБРУГГ
Дмитрий Александрович ПРИГОВ

Практика

Практика

Фернандо АГУЯР
Бернар АЙДСИК
Чарльз АМИРХАНЯН
Лоуренс АПТОН
Пьер-Андре АРКАН
Витторе БАРОНИ
Эрик БЕЛГАМ
Карла БЕРТОЛА
Кристиан БЁК
Жюльен БЛЭН
Уоррен БЁРТ
Сергей БИРЮКОВ
Ги БЛЕЮШ
Яап БЛОНК
Жан-Пьер БОБИЙО & Жан-Луи УШАР
Изабэлла БОЙМЕР
Жан-Франсуа БОРИ
Ларс-Гуннар БУДИН
Дмитрий БУЛАТОВ
Аня ВАЛВИЧ
Лэрри ВЕНДТ
VERBOMOTORHEAD
Альберто ВИТАККИО
Жан-Клод ГАНЬОН
Хартмут ГЕЕРКЕН
Александр ГОРНОН
Роза ГРАУ
Марк ГРЕЙ
Пол ДАТТОН
Фабио ДОКТОРОВИЧ
Жак ДОНГИ
Джас ДЮК
Памела ЗИИ
Филипп КАСТЕЛЛИН
Лииз КЕРМАНИ
KESKEN
Карлфридрих КЛАУС
Уэйн КЛЕМЕНТС
Боб КОББИНГ
Филип КОРНЕР
Ричард КОСТЕЛЯНЕЦ
Нобуо КУБОТА
Ильмар ЛААБАН
Вернер ЛАУБШЕР
Жан-Жак ЛЕБЕЛЬ
Михаэль ЛЕНТЦ
Арриго ЛОРА-ТОТИНО
Стив МАККЭФЕРИ
Джексон МАКЛОУ & Энн ТАРДОС
Крис МАНН
Ришар МАРТЕЛЬ
Филаделфо МЕНЕЗЕШ
Энцо МИНАРЕЛЛИ
Фил МИНТОН
Массимо МОРИ
Чарли МОРРОУ
Клод МЭЙЯР
Саинхо НАМЧЫЛАК
Ры НИКОНОВА
Элистер НУН
Мэгги О’САЛЛИВАН
Тибор ПАПП
Оскар ПАСТИОР
Серж ПЕЙ & Иоахим МОНТЕССУИ
Дмитрий ПРИГОВ
Сергей ПРОВОРОВ
Мирослав РАЙКОВСКИ
RE: SOUNDING
Йозеф Антон РИДЛЬ
Америко РОДРИГЕС
Джером РОТЕНБЕРГ
Джан Паоло РОФФИ
Гюнтер & Колетта РУХ
Герхард РЮМ
Ксавьер САБАТЬЕ
Марк САЗЕРЛЭНД
Род САММЕРС
Элэрик САМНЕР
Сергей СИГЕЙ
Гэри СИНГХ
Эндре СКАРОШИ
Стивен Росс СМИТ
Хэзл СМИТ
Энно СТАЛ
Аманда СТЮАРТ
Пьер ТОМА
Габор ТОТ
Тревор УИШАРТ
Лизл УЙВАРИ
Майкл Джей УЭЛЛЕР
Бартоломе ФЕРРАНДО
Питер ФИНЧ
FLATUS VOCIS TRIO
F’LOOM
Джованни ФОНТАНА
Алекс ХАМБУРГЕР
Ярл ХАММАРБЕРГ
Бренда ХАТЧИНСОН
Иде ХИНТЦЕ
Ласло ХОРТАБАДЬИ
Эллен ЦВЕЙГ
Крис ЧИИК
Валерий ШЕРСТЯНОЙ
Элке ШИППЕР
Анри ШОПЕН
Карлос ЭСТЕВЕС
Жоэль ЮБО