ENGLISH | Jaybe.ru

Предыдущий (Дин СУЗУКИ), Следующий (Клаус Петер ДЕНКЕР)

Арриго ЛОРА-ТОТИНО (Италия)

Арриго Лора-Тотино (р. 1928) – поэт, перформер, эссеист, художник, издатель. Один из пионеров и классиков европейской конкретной и сонорной поэзии , ключевая фигура итальянской экспериментально-поэтической школы. Автор многочисленных эссе по визуальной и сонорной поэзии в различных журналах, литературных сборниках и каталогах современного искусства. В 1978 году выпустил в свет фундаментальную антологию сонорной поэзии мира Futura, Poesia Sonora (историко-критическое эссе, семь LP-дисков, Milano: Cramps Records, 1978). Провел более ста восьмидесяти спектаклей-перформансов в различных странах мира. Подробнее об авторе см. био-библиографические данные участника. Печатается по: Corrosive Signs: Essays on Experimental Poetry (Visual, Concrete, Alternative) (ed. Cesar Espinosa, Washington, D.C.: Maisonneuve Press, 1990). Материал любезно предоставлен Ц. Эспиноса. © 1982 Арриго Лора-Тотино, Турин.

ЗВУКОВАЯ ПОЭЗИЯ

Можно выделить два способа чтения поэтического текста: чтение печатной страницы про себя и чтение вслух, – собственно декламация. До изобретения письменности преобладала (мело)декламация: поэма читалась вслух в сопровождении какого-нибудь музыкального инструмента, например лиры, как у гомеровских поэтов. С появлением письменности эстетическая традиция поэзии-декламации была почти полностью замещена чтением-про-себя. Это стало причиной ухода на задний план и частичного исчезновения таких ценностей поэтической речи, как интонация, внутренний ритм (= вдох и выдох), тембр голоса, а также экспрессивная мимика, напрямую зависящая от процесса декламации. Подобные потери претерпела деятельность не только поэта и драматурга, но и профессионального актера, читающего текст, у которого был резко сужен диапазон голоса как инструмента и отобрано право участия в творческом акте создания-дления поэмы, – и который, в конце концов, ограничился простым исполнением текста.

На заре литературного становления Европы школа провансальских трубадуров искала подходящее употребление прямой декламации, и фактически эти авторы являлись одновременно и поэтами и музыкантами. Однако вскоре традиция чтения-про-себя снова возобладала, в первую очередь, благодаря огромному влиянию творчества Петрарки.

Артуро Мартини.
Без названия, 1918
Arturo Martini.
Untitled, 1918

Современные авангардные направления, прежде всего итальянский футуризм, с введением литературный обиход “слов на свободе”, русские заумники, затем – дадаизм, вновь акцентировали в своих практиках превалирование языка над всем звуковым потоком, принадлежащим по определению орально-аудиальной цепи. Отказ от возможности переложения устного творчества на лист бумаги повлекло за собой многочисленные языковые деформации. Говорение – это полноценный и гармоничный акт, находящийся вне эстетических категорий, где форма и содержание явлены одновременно и разносторонне, в то время как письмо является зримым примером сенсорного обеднения, абстракции, одностороннего выделения некоторых своих граней за счет других. По сравнению с представителем устной эпохи, индивидуум письменной эры выглядит ущербнее в своей внутренней блокировке изрядной доли либидо, будучи лишен той части удовольствия, которая связана с вокальным актом.

Арриго Лора-Тотино.
Trio prosodico #1
(партитура B), 1977
Arrigo Lora-Totino.
Trio prosodico #1
(score B), 1977

С первой волной европейского авангарда начинает вырабатываться интерес к означаемым и к звукоподражательным формам, которые с течением лет становятся все более независимыми от семантических корней (лексем) и от грамматических минимумов (морфем). В результате поэтическое произведение постепенно возвращает слову первозданный вид, становится интравербальным, освобождая акустическое великолепие фонемы в бесконечности ее едва уловимых вариаций.

Одновременно с подобными процессами, происходящими в других странах Европы на рубеже Первой мировой войны, во Франции к 1912-14 году возникает теория поэтического симультанизма (Анри-Мартен Барзун, Ф. Дивуар и С. Войроль), которая становится уникальной формой для выражения сложности современного мира. Письмо поэта усиливается нестройными, диссонансными и в то же время постановочно-драматическими голосами, текст постепенно трансформируется в партитуру, а реальная фигура осуществления поэтического произведения впоследствии будет все более тяготеть к звуковой составляющей через фонограф, радио и видео.

Франц Мон.
Партитура радиопьесы
(фрагмент), 1962
Franz Mon.
A sound poetry score
(fragment), 1962

Подобное смещение творческого интереса от означающего к означаемому в области литературы влечет за собой ряд значительных последствий. Во-первых, автор не может быть явлен как саунд-поэт, если он ограничен только декламацией текста, составленного для чтения-про-себя (= линейная поэзия, свойственная западной традиции), потому что в таком случае его действия будут рассматриваться не более чем регресс по отношению к манере “четко-дикционного” чтения восемнадцатого века. Во-вторых, уникальным для такого творческого акта становится то, что поэт должен научиться варьировать рядом параметров, отмененных ранее – интонацией (что называется, “мелодикой речи”), тембром и тоном голоса, ритмом, эмоциональностью, интенсивностью звука и т.п. Стоит заметить, что в этом случае автор будет писать уже не линейные поэмы, а партитуры, составленные специально для вербального исполнения. Третьим результатом является то, что саунд-поэт в конечном счете стремится преодолеть “башню из слоновой кости”, чтобы предугадать публику, прочувствовать её, и тогда его действия начинают тяготеть к форме, которую можно определить следующим образом – дабы выделить ее отличие от традиционного театра – как “театр слова”.

Энцо Минарелли.
Oscibil, 1984
Enzo Minarelli.
Oscibil, 1984

И последнее наблюдение: за период оформленного существования звукового направления в поэзии было предложено множество определений и терминов этой деятельности с разнообразными смысловыми акцентами – от фонетической до фонической поэзии, от Lautgedichte и саунд-поэм до поэм-партитур, вокальной поэзии и т.д. Соглашаясь со многими другими авторами, я считаю термин “звуковая поэзия” (sound poetry) наиболее подходящим. В частности, термин “фонетическая поэзия” (phonetic poetry) более узок по смыслу, т.к. отсылает исключительно к дадаистским и леттристским методам фонетической работы над алфавитом, введенным в свое время Раулем Хаусманном и Куртом Швиттерсом.

Яап Блонк, Жорж Апергис. Декламация #11 1997
Jaap Blonk, Georges Aperghis.
Recitation #11, 1997

Перевод Александра Уланова

при участии Александра Попадина.

Предыдущий (Дин СУЗУКИ), Следующий (Клаус Петер ДЕНКЕР)








На главную страницу

Теория

Теория

Дмитрий БУЛАТОВ
Дик ХИГГИНС
Кристиан ШОЛЬЦ
Валерий ШЕРСТЯНОЙ
Лэрри ВЕНДТ
Сергей БИРЮКОВ
Жан-Ив БОССЕР
Анри ШОПЕН
Михаэль ЛЕНТЦ
Дин СУЗУКИ
Арриго ЛОРА-ТОТИНО
Клаус Петер ДЕНКЕР
Герхард РЮМ
Тедди ХУЛЬТБЕРГ
Сергей СИГЕЙ
Жан-Пьер БОБИЙО
Джером РОТЕНБЕРГ
Эндре СКАРОШИ
Карла БЕРТОЛА
Стив МАККЭФЕРИ
Лоуренс АПТОН
Ры НИКОНОВА
Филаделфо МЕНЕЗЕШ
Фабио ДОКТОРОВИЧ
Иде ХИНТЦЕ
Жак ДОНГИ
Энцо МИНАРЕЛЛИ
Николас ЦУРБРУГГ
Дмитрий Александрович ПРИГОВ

Практика

Практика

Фернандо АГУЯР
Бернар АЙДСИК
Чарльз АМИРХАНЯН
Лоуренс АПТОН
Пьер-Андре АРКАН
Витторе БАРОНИ
Эрик БЕЛГАМ
Карла БЕРТОЛА
Кристиан БЁК
Жюльен БЛЭН
Уоррен БЁРТ
Сергей БИРЮКОВ
Ги БЛЕЮШ
Яап БЛОНК
Жан-Пьер БОБИЙО & Жан-Луи УШАР
Изабэлла БОЙМЕР
Жан-Франсуа БОРИ
Ларс-Гуннар БУДИН
Дмитрий БУЛАТОВ
Аня ВАЛВИЧ
Лэрри ВЕНДТ
VERBOMOTORHEAD
Альберто ВИТАККИО
Жан-Клод ГАНЬОН
Хартмут ГЕЕРКЕН
Александр ГОРНОН
Роза ГРАУ
Марк ГРЕЙ
Пол ДАТТОН
Фабио ДОКТОРОВИЧ
Жак ДОНГИ
Джас ДЮК
Памела ЗИИ
Филипп КАСТЕЛЛИН
Лииз КЕРМАНИ
KESKEN
Карлфридрих КЛАУС
Уэйн КЛЕМЕНТС
Боб КОББИНГ
Филип КОРНЕР
Ричард КОСТЕЛЯНЕЦ
Нобуо КУБОТА
Ильмар ЛААБАН
Вернер ЛАУБШЕР
Жан-Жак ЛЕБЕЛЬ
Михаэль ЛЕНТЦ
Арриго ЛОРА-ТОТИНО
Стив МАККЭФЕРИ
Джексон МАКЛОУ & Энн ТАРДОС
Крис МАНН
Ришар МАРТЕЛЬ
Филаделфо МЕНЕЗЕШ
Энцо МИНАРЕЛЛИ
Фил МИНТОН
Массимо МОРИ
Чарли МОРРОУ
Клод МЭЙЯР
Саинхо НАМЧЫЛАК
Ры НИКОНОВА
Элистер НУН
Мэгги О’САЛЛИВАН
Тибор ПАПП
Оскар ПАСТИОР
Серж ПЕЙ & Иоахим МОНТЕССУИ
Дмитрий ПРИГОВ
Сергей ПРОВОРОВ
Мирослав РАЙКОВСКИ
RE: SOUNDING
Йозеф Антон РИДЛЬ
Америко РОДРИГЕС
Джером РОТЕНБЕРГ
Джан Паоло РОФФИ
Гюнтер & Колетта РУХ
Герхард РЮМ
Ксавьер САБАТЬЕ
Марк САЗЕРЛЭНД
Род САММЕРС
Элэрик САМНЕР
Сергей СИГЕЙ
Гэри СИНГХ
Эндре СКАРОШИ
Стивен Росс СМИТ
Хэзл СМИТ
Энно СТАЛ
Аманда СТЮАРТ
Пьер ТОМА
Габор ТОТ
Тревор УИШАРТ
Лизл УЙВАРИ
Майкл Джей УЭЛЛЕР
Бартоломе ФЕРРАНДО
Питер ФИНЧ
FLATUS VOCIS TRIO
F’LOOM
Джованни ФОНТАНА
Алекс ХАМБУРГЕР
Ярл ХАММАРБЕРГ
Бренда ХАТЧИНСОН
Иде ХИНТЦЕ
Ласло ХОРТАБАДЬИ
Эллен ЦВЕЙГ
Крис ЧИИК
Валерий ШЕРСТЯНОЙ
Элке ШИППЕР
Анри ШОПЕН
Карлос ЭСТЕВЕС
Жоэль ЮБО