Oskar PASTIOR (Germany)
Oskar Pastior (1927, Hermannstadt, Sibiu, Romania) Ц poet, writer, translator. After finishing primary school, he attended classes at the Humanities-oriented Brukenthal-Gymnasiums in Hermannstadt. When the Soviet Army entered Romania in 1945, Pastior was forced into going to the Soviet Union (Donbass, the Ukraine) to the construction works. On returning from Russia in 1949 he got a job of the package nailer, later worked at the sports goods factory. Pastior spent three years of his military service in the construction battalion of special assignment, taking external exams to get the secondary education certificate. From 1955 till 1960 he studied at the department of German Language and Literature of the Universität Bukarest (Bucharest), then he worked on the Romanian radio, broadcasting programs in German. He was actively engaged in the literary activities. In 1968 on the invitation of the Austrian Society of Literature Pastior undertook a study visit to Vienna, then there was a trip to Germany, when Pastior applied for settlement in Germany. In 1969 he got a six months grant from the Berlin Senate for creative literary activities and since then he has been living in Berlin as a freelance writer. He is the author of twenty books of poetry and prose, among them are the following ones: Der Krimgotische Fächer. Lieder und Balladen (München: Verlag Klaus G. Renner, 1978), Jalousien aufgemacht. Ein Lesebuch (München: Carl Hanser Verlag, 1987), Kopfnuss Januskopf. Gedichte in Palindromen (München: Carl Hanser Verlag, 1990), Eine kleine Kunstmaschine. 34 Sestinen (München: Carl Hanser Verlag, 1994), Das Unding an sich. Frankfurter Vorlesungen (Frankfurt: edition suhrkamp, 1994), Das Hören des Genitivs. Gedichte (München: Hansler Verlag, 1997) and many others. Among his sound poetry productions are such as: Krimgotische Gedichte (Lautpoesie. Eine Anthologie. LP, Obermichelbach: Gertraud Sholz Verlag, 1987), Mein Chlebnikov (CD, Obermichelbach: Gertraud Sholz Verlag, 1993), Tango Hanomag (Eine Suitte für Kurt Schwitters) (Bobeobi, Lautpoesie. Eine Anthologie. CD, Obermichelbach: Gertraud Sholz Verlag, 1994). He is the author of a number of translations from Romanian (Sorescu, Urmuz, Blaga, Istrati, Tzara and others) and Russian (V. Chlebnikov) languages. Pastior has participated in various international festivals of experimental poetry, including such as: Polyphonix 10 (Paris, 1986), Welt auf tönernen tüssen Ц die tone und das hören (Bonn, 1993), Polyphonix au pays de tintin et Magritte (Brussels, 1994), and also: Poetry International (Rotterdam), Konzept und Poesie (Vienna), documenta 8 (Kassel, 1987). He is a member of the Colloquium Neue Poesie (Bielefeld, 1977), Akademie der Künste (Berlin, 1984), Deuschen Akademie für Sprache und Dichtung (Darmstadt, 1989), and also of the Ouvroir de Littérature Potentiele (OULIPO, 1993). He is the laureate of many literary rewards and prizes, including the following ones: Förderungspreis des Andreas-Gryphius-Preises (1969), Preis des SWF-Literaturmagazins (1983), Ernst-Meister-Preis für Literatur der Stadt Hagen (1986), Hugo-Ball-Preis der Stadt Pirmasens (1990) and others. In 1992-93 he was a professor at the Universität / Gesamthochschule (Kassel), in 1993-94 he worked as an associated professor at the Johann Wolfgang Goethe-Universität (Frankfurt). Oskar Pastior lives and works in Berlin (Germany).